La Varsovienne
Beaucoup savent de moi que j'écoute énormément de chants dits "révolutionnaires". Bien entendu tout a commencé avec l'album des René Binamé (71-86-21-36) que je dois connaitre par coeur (chant + guitare + anémone des mers) à la grande peine de ma famille. Ensuite, curiosité oblige, j'ai fait une multitude de recherches afin de me créer une médiatheque relativement complète.
Dans la section liens musicaux (du tout en vrac...). Dans la section Drapeau rouge . Dans toutes les parties de ce blog se retrouvent des liens, idées, sites, conneries diverses, ...
Ci-dessous je vous met "LA VARSOVIENNE" (version 1) que j'ai trouvé sur le site http://chantsdeluttes.free.fr (à consulter absolument pour passer de bons reveillons de nouvel an entre amis)
------------------------------------------------------------------------
La Varsovienne Paroles : Vaclav Svenciky
La Varsovienne est un chant polonais écrit en 1893.
Le poète russe Krijanovski la adapté en 1897 et il devint le chant de protestation des internés sous le régime tsariste. La Varsovienne fut très populaire dans les périodes révolutionnaires de 1905 et 1917.
En rangs serrés, lennemi nous attaque
Autour de notre drapeau, groupons-nous,
Que nous importe la mort menaçante,
Pour notre cause, soyons prêts à souffrir ;
Car le genre humain courbé sous la honte
Ne doit avoir quun seul étendard,
Un seul mot dordre : travail et justice,
Fraternité de tous les ouvriers.
Refrain
O frères, aux armes, pour notre lutte,
Pour la victoire de tous les travailleurs,
O frères, aux armes, pour notre lutte,
Pour la victoire de tous les travailleurs,
Les profiteurs vautrés dans la richesse,
Privent de pain louvrier affamé,
Ceux qui sont morts pour nos grandes idées
Nont pas en vain combattu et péri :
Contre les richards et les ploutocrates,
Contre les rois, contre les trônes pourris,
Nous lancerons la vengeance puissante
Et nous serons à tout jamais victorieux !
Pour ceux qui n'apprécient pas ... ben désolé, c'est que cet article ne leur était pas destiné
pour vous faire plaisir, la traduction en chti de Crevette Rose